Polévka z hovězího jazyka je překvapivě jednoduchá na přípravu a recepty jsou tak rozmanité, že si z nich každá hospodyňka vybere ten, který bude chutnat každému doma. Nejprve je ale potřeba si promluvit o tom, jak vybrat kvalitní a svěží jazyk, který se k tomuto účelu hodí, a jak by se měl uchovávat.
Existuje několik věcí, které byste měli vědět: barva surového jazyka by měla být fialová (nebo růžová, ale nic jiného) a na samotný jazyk musí být umístěno razítko hygienické služby. Vůně, která vychází z jazyka, bude jako dobré maso (to znamená, že by měla vonět jako maso, a ne něco jiného). Maso by mělo být elastické a pokud na něm uděláte řez, pak by z něj měla vytékat výhradně průhledná tekutina (pokud je jiné barvy a tím spíše, pokud teče krev, jazyk je beznadějně poškozený). Nejlepší je vařit jazyk ihned po zakoupení; pokud na to nemáte čas, musíte to nechat v mrazáku.
Aby byl uvařený jazyk chutnější a měkčí, po uvaření jazyk stáhneme z kůže a ještě půl hodiny povaříme ve vývaru.
K masu se hodí mrkev, cibule, řapíkatý celer a kořeny, bobkový list, nové koření a černý pepř – přidejte je však pouze podle svého uvážení.
Jak vařit polévku z hovězího jazyka – 15 druhů
Vývar z hovězího jazyka
Jedná se o základní recept, všechny ostatní jazykové polévky se připravují na jeho základě nebo jej můžete podávat bez zbytečného trápení s krutony a bylinkami.
Složení:
- Hovězí jazyk – 1 kus (ne více než 1-1,5 kg);
- Cibule – 2 ks;
- Voda – nejméně 2 litry;
- Mrkev – 1 ks;
- řapíkatý celer – volitelné, 1-2 stonky;
- Sůl a pepř.
Příprava:
Nejprve je třeba maso opláchnout a přidat studenou vodu a vařit a poté sebrat pěnu děrovanou lžící. Jazyk se vaří nejméně 1,5-3 hodiny. Poté se k ní přidá zelenina a vše je třeba společně vařit další půlhodinu, po které je vývar hotový.
Pokud je vývar zakalený a chcete ho udělat křišťálově čistý, musíte ho přecedit a vyčeřit.
Existuje několik způsobů, jak to udělat, a jeden z nich je zobrazen v tomto videu:
Rýžová polévka s jazykem
Velmi chutná polévka z jednoduchých surovin, které najdete v každé kuchyni.
Složení:
- Jazyk – 1 kg;
- Rýže – 250 g;
- Brambory – 400 g;
- Cibule – 2 ks;
- Sůl, pepř a bylinky.
Příprava:
Vařte jazyk jako obvykle. Zatímco se vaří, nakrájejte zeleninu a opláchněte rýži. Když je jazyk uvařený, vyjměte ho a oloupejte a do vývaru přidejte zeleninu a obiloviny; vše bude připraveno za 15 minut. Jakmile jazyk vychladne, můžete jej oloupat, nakrájet a vložit zpět do rýžové polévky.
Nudlová polévka s jazykem
Tato polévka je poměrně kalorická, ale tak chutná, že na dietu raději zapomenete.
Složení:
- Jazyk – 1 kus;
- Brambory – 400 g;
- Cibule, mrkev – 1 kus;
- Nudle – přibližně 13 balení;
- Pepř a sůl.
Příprava:
Vývar vařte, dokud se jazyk neuvaří, poté jej vyjměte a nechte vychladnout. Vložte nakrájenou zeleninu do pánve a vařte, dokud nejsou brambory téměř hotové. Přidáme nudle a vaříme. Polévku můžeme podávat s jazykem nakrájeným na kostičky.
Turecká polévka z drobů
Nevšední polévka turecké kuchyně, která je vhodná pro ty, kteří rádi v kuchyni experimentují.
Složení:
- Jehněčí hlava – 2 ks;
- Hovězí ořez nebo jazyk – 300 g;
- Česnek – půl hlavy;
- Rajčatová pasta – 2 polévkové lžíce;
- Pepř a citron podle chuti.
Příprava:
Vařte hlavy půl hodiny. V samostatné pánvi spařte jazyk a poté jej přidejte k hlavám a vařte hodinu a půl. Když se maso začne lehce oddělovat od kostí, vyjmeme ho, necháme vychladnout a odřízneme (mozek se také vyjme a nakrájí na kousky). Vývar se přefiltruje a znovu přidá maso. Přidejte pepř, česnek. Polévku podávejte s citronovou šťávou.
Okroshka s jazykem
Okroshka je skvělou volbou pro horké letní dny.
Složení:
- Kvas – 1 l;
- hovězí jazyk – 100-200 g;
- Vepřová šunka – 100 g;
- Hovězí maso – 100 gr;
- Okurky – 3-4 střední;
- Vejce – 2-3 kuřecí maso;
- Přidejte sůl, zakysanou smetanu, hořčici, zelenou cibulku a pepř podle vlastního uvážení.
Příprava:
Žloutky vařených vajec se melou hořčicí a zředí se v kvasu. Zeleninu, maso a bílky nakrájíme a nalijeme do hrnce s kvasem.
Boršč s jazykem šťovíku
Klasický „zelený“ boršč, jen s dietním jazykem místo masa.
Složení:
- Krůta – 1 noha;
- hovězí jazyk – 1 kus;
- Cibule, mrkev – 1 kus;
- Brambory – 5-6 ks;
- Vejce – 2-3 ks;
- Šťovík – 300 gr;
- Sůl, bylinky a pepř podle chuti.
Příprava:
Uvařte vývar z krůtího masa a jazyka s cibulí a mrkví. Brambory a vařená vejce nakrájejte, šťovík omyjte, odřízněte stonky a nasekejte listy, ale ne moc nadrobno. Když je maso uvařené, vyjmeme ho, nakrájíme a vrátíme do vývaru spolu s bramborami. Když jsou brambory hotové, přidejte do polévky vejce a šťovík. Za deset minut bude boršč hotový.
Polévka z křenu a jazyka
Zcela nepálivá polévka, která vás potěší kombinací křenu, celeru a chuti hovězího jazyka.
Složení:
- Jazyk – 300 g;
- Jazyk nebo hovězí vývar – 1,5 l;
- Mrkev, cibule – 1 kus;
- Brambory – 2 ks;
- Celer kořen – 14 kořenů;
- Kořen křenu – 1 kus;
- Zakysaná smetana – 250 ml;
- Koření podle chuti.
Příprava:
Nakrájený celer, mrkev a cibuli dusíme v hrnci nebo hlubokém hrnci; když mrkev změkne, přidejte brambory a poté nalijte vývar do pánve. Když je vše uvařené, přidáme do polévky nakrájený jazyk, nastrouhaný kořen křenu a zakysanou smetanu. Polévka bude louhovat asi pět minut, poté ji lze nalít na talíře.
Bramborová polévka s jazykem v pomalém hrnci
Jednoduchá a uspokojivá polévka, kterou bez problémů připravíte.
Složení:
- Brambory – 4 ks;
- Jazyk – 200 g;
- Vývar – 1,5 l;
- Bulharský pepř – 1 ks;
- Celer – 2 stonky;
- Zelení – podle chuti;
- Sůl a pepř.
Příprava:
Vložte nakrájené brambory a celer do misky multivarku, přidejte k nim vývar a zapněte režim „Polévka“ na 40 minut. Papriku a jazyk nasekáme a přidáme do připravované polévky. Asi pět minut před připraveností přidejte bylinky a sůl.
Zelná polévka s jazykem
Tato polévka se snadno připravuje, i když vám zabere několik hodin.
Složení:
- Jazyk – 1 kus;
- Kysané zelí – 0,5 kg;
- Celer – 2 stonky;
- Rajčata (rajčatová pasta) – 3 ks (2-3 lžičky);
- Cibule – 2 ks;
- Brambory – 2 ks;
- Sůl, pepř, bobkový list – podle chuti.
Příprava:
Předem se uvaří jazykový vývar s jednou cibulí, mrkví a řapíkatým celerem. Odstraňte jazyk a zeleninu (tato zelenina již není potřeba), nakrájené brambory vhoďte do pánve a vařte. Po 15 minutách do ní přidejte restovaná rajčata, cibuli a mrkev. Ze zelí vymačkáme část láku a také přidáme do polévky spolu s nakrájeným a oloupaným jazykem. Vařte dalších 20 minut a poté nechte uležet.
Boršč s jazykem a sušenými švestkami
Nevšední chuť, na které si jistě pochutná celá rodina.
Složení:
- Jazyk – 1 kus;
- Vývar – 2,5 l;
- Řepa – 3 ks;
- Rajčata – 3 ks;
- Zelí – 1 kg;
- Mrkev, cibule – 1 kus;
- Česnek – 3 stroužky;
- Sušené švestky – 130 gr;
- Koření a koření (bobkový list, pepř a sůl) podle chuti.
Příprava:
Nastrouhanou řepu s oloupanými a nakrájenými rajčaty podusíme na olivovém oleji spolu s 300 ml vývaru. Do zbylého vývaru přidáme nastrouhanou mrkev a nakrájené zelí s cibulí (provaříme). Přidejte koření. Poté do polévky přidejte nakrájený jazyk a sušené švestky. Pár minut předtím, než bude polévka hotová, přidejte prolisovaný česnek. Můžeme podávat s bylinkami, zakysanou smetanou a citronem.
Polévka s mexickou směsí a jazykem
Originální recept, který se vyplatí udělat, pokud chcete něco nového.
Složení:
- Jazyk – 300 g;
- Jazykový vývar – 2 l;
- Mexická směs (mražená) – 200 g;
- Cibule, mrkev – 1 sh;
- Brambory – 2 ks;
- Rajčatová pasta – 1 velká lžíce;
- Přidejte olivový olej, sůl, černý a červený pepř podle chuti.
Příprava:
Vařte vývar z jazyka jako obvykle. Vyčistěte si jazyk a nechte ho vychladnout. Zvlášť orestujte nakrájenou zeleninu s mexickou směsí a rajčatovou pastou. Přidejte je do vývaru a vařte dalších 15 minut spolu s nakrájeným jazykem.
Zeleninová polévka s jazykovým vývarem
Lehká a opravdu dietní polévka, do které si na přání můžete přidat svou oblíbenou zeleninu.
Složení:
- Jazykový vývar – 2,5 l;
- Mrkev, cibule – 1 kus;
- Brambory – 4 ks;
- květák – 300 g;
- Česnek – 2 stroužky;
- Přidejte sůl, bylinky a pepř podle libosti.
Příprava:
Nakrájené brambory, cibuli s mrkví a květák postupně vložíme do pánve s horkým vývarem s desetiminutovým odstupem. Asi po 30-40 minutách, když je zelí uvařené, přidejte do polévky nasekaný česnek a bylinky. Polévku necháme uvařit.
Polévku můžeme podávat s nakrájeným jazykem nebo bez něj.
Obecně lze z jazyka připravit mnoho zajímavých jídel, například jako v tomto videu: https://www.youtube.com/watch?v=vuxyOP81Fr8
Italská polévka na jazyku
Jemná polévka se smetanou a rajčatovým protlakem – možná to není klasická italská kuchyně, ale polévka je nádherná.
Složení:
- Jazyk – 500 g;
- Jazykový vývar – 1-1,5 l;
- Smetana – 100 g;
- Sýr – 100 g;
- Hořčice – 1 lžička;
- Rajčatová pasta – 2 polévkové lžíce;
- Cibule – 1 ks;
- Mouka – 50 gr;
- Muškátový oříšek – špetka;
- Sůl, pepř – přidejte podle potřeby.
Příprava:
Cibuli zpěníme s moukou a přidáme ji do vývaru podusit. Pak přidejte vše ostatní, hlavní je uříznout jazyk a nepřehánět to s muškátovým oříškem.
Rassolnik s hovězím jazykem
Toto nám všem již známé jídlo nás překvapí svými novými chuťovými kvalitami.
Složení:
- Vývar – 2 l;
- Jazyk – 500 g;
- Pearl ječmen – 3 polévkové lžíce;
- Brambory – 4-5 ks;
- Cibule – 2 ks;
- Mrkev – 1 ks;
- Petržel kořen – 7 g;
- Okurky (solené) – 2-3 ks;
- Česnek – 2 stroužky;
- Sůl a paprika – volitelné.
Příprava:
Polévku uvaříme ve druhém vývaru. Do vývaru přidáme předem namočené kroupy, nakrájené brambory a jednu cibuli. Mrkev, cibuli a kořenovou petržel orestujeme, pak k nim přidáme nastrouhanou kyselou okurku a vše společně podusíme. Vše přidáme do polévky, dochutíme česnekem propasírovaným lisem na česnek. Když je polévka hotová, bude muset před podáváním ještě půl hodiny odležet.
Solyanka s hovězím jazykem
Masový hodgepodge s droby, který se ukazuje jako velmi uspokojivý.
Složení:
- hovězí jazyk – 1 kg;
- Telecí maso – 500 g;
- Šunka – 300 g;
- Klobásy – 250-300 g;
- Nakládané okurky – 7-8 ks;
- Olivy – 150 g;
- zelí – 800 g;
- Rajčatová pasta – 2 polévkové lžíce;
- Zelení, olivový olej.
- Koření podle chuti.
Příprava:
Zvlášť uvaříme jazyk s telecím masem, zvlášť nakrájíme zelí a okurky, podusíme je s olivami a rajčatovým protlakem. Smažte klobásy a šunku. Vše dáme do hrnce, zalijeme vývarem a přivedeme k varu. Po půl hodině vypněte oheň a nechte polévku vařit.
Solyanka bude ještě chutnější, když se podává s tenkým plátkem citronu a zakysanou smetanou.
Kdo co dělá s vývarem, ve kterém se vařil hovězí jazyk? Naléváte nebo kde to používáte? Vařím s cibulí, mrkví, solí, khmeli-suneli.
Předem všem děkuji
Vařím to i s kořeny a kořením, ale pak se to prostě nedá použít, má to silnou vůni, no, to je jen můj vkus.
Ano. ten zápach je tam hnusný. jednou jsem si myslel, že to zapáchá močí, a od té doby už ten jazyk nekupuji. nemluvě o tom, že vývar z vaření se dá nějak využít.
No, jen kdybys udělal aspik z jazyka
Hodíme to do záchodu, to bych nejedla.
Copak ses zbláznil, kdybys brambory po uvaření ve slupce mohl přecedit a udělat polévku!
S tímto vývarem vařím polévku.
Z masových kuliček uvařených v tomto vývaru dělám polévku. Nejprve scedím, poté přidám brambory, orestovanou cibuli a mrkev a úplně nakonec – masové kuličky. Ukázalo se, že je to velmi chutné a můj manžel je úplným fanouškem této polévky.
Neexistuje způsob, jak bych to použil
Určitě bych to vylil
Všechny vývary – hovězí, jehněčí, kuřecí, jazyk (hovězí) takto uvařte ve studené vodě, vařte 2-3 minuty a slijte vodu, opláchněte výrobek. Znovu přidejte vodu a vařte vývar I „zpod“ jazyka se vývar velmi dobře hodí do kyselé omáčky. Jsme máma a já
Mluvíte o vývarech. Jazyk se ale stále tak nevaří – vkládá se do již vařící vody.
Protože pokud potřebujete měkké maso, tak ho dejte do vroucí vody a pokud potřebujete vývar, tak do studené :). V případě, že by měl někdo zájem.
Znamená to, že to dělám špatně. jazyk ve studené vodě, vařit – kořeny a koření a na středním plameni)))
Vylévám to, protože. Vařím jazyk s česnekem a spoustou koření, vývar mi potom nechutná.
Vylévám to. To je odvar zpod jazyka, ne vývar.
Jaký je rozdíl mezi odvarem a vývarem?
a) přítomnost kostí
b) přítomnost malého množství masa
Vývary založené pouze na mase a zejména vnitřnostech jsou chuťově chudé a bohaté na tuk. Pokud nejsou peníze a potřebujete přežít, je to samozřejmě jedna otázka. Ale pokud jste gurmán, je to úplně jiné.
hmm a máš jazyk s kostmi. Máte speciální produkty?
Máte zvláštní mozek
Děkuji. je od koho se učit.
Jazyk je vedlejší produkt. Uvařili byste si vývar z jater, srdíček nebo pupíků? Navíc jazyk je dost mastný, je tam hodně extraktivních látek.
A nálev z kuřecích drobů (od stejného Pokhlebkina, pokud mě paměť neklame) je stejný – je vývar z drobů?
Pravá okurka, vařená s ledvinkami. Ledviny jsou nasáklé a tak dále. Kuřecí droby, to už jsou variace na téma okurky.
Tohle bych rozhodně nejedla. ledviny – vždyť víte, na co ten filtr je
Ano, pouze s ledvinkami, polévka je oddělená od ledvinek, přidávají se do polévky před jídlem.
Ve skutečnosti je vývar z drobů považován za delikatesu.
uh no ne každý si to uvědomuje 🙂
stejně jako „ucho ze sleďových tváří“ (c)
v předvečer jsou většinou extrémy: stane se, že bramborová kaše ano půl hodiny Šlehají to 20 minut vesmírnými mixéry a nic jiného, pak se kachna před pečením hodinu a půl vaří (tak to dělají taky, že jo), pak se vývar nepovažuje za vývar, pak naopak – jako dokud je vývar a je jedno (no.. když už to tak je), jaké druhy masa – třeba tři hodiny vařit správně vařit; pak pilaf s kuřecím masem nebo rybou. každý, jako Krizo, dostane pár 🙂
Já šlehám pyré ve stojanovém mixéru na ultrazvukovou rychlost a jinak nic. Je pravda, že se s tím vyrovná za 4-5 minut. V pyré není lepší konzistence než toto pyré v přírodě.
A ano, já jsem ten, kdo uvaří kachnu před pečením, ano A žebra před grilem A odvary z jazyka nepovažuji za vývar. A dělám spoustu dalších věcí, které nejsou jako všechny ostatní
začněme tím, že ne každý má stojanový mixér a to ještě na ultrazvukovou rychlost, ale co doporučujete, aby „nebylo v přírodě lepšího pyré než tohle“ – alespoň nějak to tak vyšlo.
A pak horké mléko, hodně másla, špetku muškátového oříšku a lehce prošlehejte běžným ručním mixérem.
Koneckonců, tohle je pro profíky
Tohle je opravdu pro obyčejné lidi. Toto je velký lis na česnek. Nemusíte být profík, abyste to zvládli.
Pamatuji si, že jsi kdysi na takovém mixéru psal asi 20 minut, taky jsem upřesnil, jestli jsem správně pochopil “20 minut”, ty jsi pak potvrdil, že ano, přesně 20 minut super rychlostí se super metlou. (mluvím o pyré)
Promiňte, nepamatuji si asi 20. Něco si pletete.
A k tomu pyré, můžu mít recept?Jaký máš mixér?
No, jaký je recept? Vařte dobré, drobivé brambory, dokud nejsou úplně uvařené a nespadnou z nože. Slijte vodu, dejte ji na sporák a 20 sekund sušte. V mixéru je nástavcem metla. Při střední rychlosti nalámejte brambory, štědře přidejte máslo, jeden kousek po druhém. Poté postupně ohřejte mléko, přidejte trochu muškátového oříšku a čerstvě mletý pepř. Ochutnejte sůl a v případě potřeby upravte. A při plné vesmírné rychlosti pár minut, až do konzistence vzdušného zakaleného krému.
Mám tento mixér
Vývar z vnitřností se ukáže jako „prázdný“, stále musíte přidat maso s kostí.
Játra, ledviny a žaludek jsou vnitřní orgány, které se zejména podílejí na procesu odstraňování nejrůznějších svinstev z těla, a proto mají specifickou vůni a chuť. V srdci je hodně krve, vývar z něj je nevhodný.
Jaký je rozdíl mezi jazykem a kusem masa ze zadku? Protože se tomu říká „vnitřnosti“?
A do střev cpou klobásy – jaká hrůza!
Pro mě je vývar z čerstvého hovězího jazyka ideální do zelňačky a jen tak s koláčem.
A o obsahu tuku a extraktivních látek lze polemizovat donekonečna, protože. ve stejném hrudníku je jich dvakrát tolik. A mnozí považují tuto část hovězího těla za nejvhodnější pro vaření.
Ano, wow! Jaký boršč v tomto vývaru! Boršč je lepší vařit ve vodě!
tak to uvař ve vodě, to mi nevadí Mimochodem, o boršči jsem neřekl ani slovo.
Vždycky si to vylila sama, ale pak ji chůva zmátla, že maso je uvařené, tak ho můžeme použít Tak jsem o tom přemýšlel.
Dobře, půjdu a naliju si tohle
Tohle nebylo vařené maso, ale droby :)))
Kdysi jsem z tohoto vývaru dělala kaši pro svého psa, ale teď je pes pryč, tak jsem ji vyléval.
Proč? Někteří lidé si s tímto vývarem vaří vlastní vývar a dokonce ho považují za delikatesu.)))
Nemá cenu litovat, psi to milují 🙂
S tímto vývarem vaříme vždy polévky. Lahodné. jazyk je speciální drob, prakticky maso. Nejsou to játra, nejsou to srdce, nejsou to plíce – z jakého vývaru se to vyrábí? Je zvláštní, že to tady většina lidí vylévá. Ani se nepodepíšu.
Dával jsem ho zamrazit a odnést do stájí, kde na něm vařili kaši pro psy, ale psi jsou samozřejmě kříženci. Nechala jsem jim ale i kůži na jazyku a celkově jsem nasbírala spoustu věcí :). Teď, když nechodím, jen to vylévám.
Nejprve scedím, pak vařím, dokud není hotová a používám. Moc se mi to líbí. A nejde o úsporu
Jak dlouho byste měli vařit jazyk? Nikdy jsem to nevařila. Chci to zkusit.
jinak. Průměrně se 1-1,2 kg jazyka vaří hodinu a půl, ale vaří to i jinak.
Někdo vodu slije dvakrát, někdo ji dává do vroucí vody, někdo vaří v tlakovém hrnci a někdo naopak používá pomalý hrnec.
Vařím většinou: dám do studené vody, jakmile se vaří, po 10 minutách vodu sliju, vyměním za novou studenou a vařím na mírném ohni hodinu a půl (dávám na časovač a při nízkém výkonu) a 20 minut před tím, než je hotový, přidám koření cony (trochu kořenového kopru, pepře, bobkový list, mrkev, cibuli, česnek), sůl s mírou.
Vyndám z horkého vývaru a vychladlý očistím. Jednou jsem vyndala jazyk z vychladlého vývaru – čistil se také dobře, takže jsem se vyhnula experimentování s čištěním po opláchnutí pouze ledovou vodou.
se zvěřinovým jazykem se vaří jinak, ale doporučuje se vepřový jazyk trochu namočit v mléce (ale není IMHO tak chutné jako hovězí)